おはようございます(^◇^)
最近はフレンチ・ポップなんてものを聴いて、にやにやしている(^^♪
今、聴いているのは、フランス・ギャル
曲名は、日本名で「夢見るシャンソン人形」
そういえば、ちょっと前は アリゼ にゾッコンだったなw
もー、あの振付を見ていると、おかしくて、かわいくて,幸せ一杯になるぜ!( ̄∇ ̄+)
フランス・ギャルも、観ていると顔がほころんできちゃうよ!
次は、すきっ歯のシルヴィ・ヴァルタンか?(笑)
わくわく ギャギャギャ :γ(▽´ )ツヾ( `▽)ゞ
France Gall - Poupée de cire, poupée de son (1965) Stéréo HQ
コメントをお書きください
杏子 (金曜日, 24 2月 2017 16:06)
超有名な曲ですね。たしか日本人もカバーして日本語で歌ってたのを大昔に聴いたことがあります。山形の方言やイントネーションがフランス語に似ていると昔から言われてて、たしかに❗と思ったこともあったので、日本語が苦手な私もフランス語で歌えば意外といけるかも(笑)
こういうのフレンチ.ポップって言うなればんですね。
杏子 (金曜日, 24 2月 2017 16:08)
追伸、最後の文章、変になりました(^-^; やっぱ日本語苦手やわ。
ぴえる (金曜日, 24 2月 2017 17:48)
杏子さん こんにちは^ ^
なればん なればん?
なんざんしょ??
日本語で、きちんと伝えようとすると、とても大変ですね。
フランス語は、女性が喋ると可愛くて素敵なんですけど
男の人が喋ると、騙されている雰囲気マックスです(勝手なイメージですごめんなさい)
日本語の歌を歌う時、山形弁で歌って下さい。
とても素敵だと思います(^^♪
あ?そういえば、そんな人いましたよね?
真奈美 (土曜日, 25 2月 2017 11:57)
プペドソン プペプペプペ ぷぴぷぴぷーぷー ψ(`∇´)ψ
ぴえる (土曜日, 25 2月 2017 15:26)
真奈美さん こんにちは^ ^
もー、何語だかも分かりませんね(笑)
造語でしか歌った事のないぴえるが言えませんが( *´艸`)